• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst

Boeddhistisch Dagblad

Ontwart en ontwikkelt

Header Rechts

Vijftiende jaargang

Zoek op deze site

  • Home
  • Agenda
    • Geef je activiteit door
  • Columns
    • Andre Baets
    • Dharmapelgrim
    • Bertjan Oosterbeek
    • Dick Verstegen
    • Edel Maex
    • Emmaho
    • Goff Smeets
    • Hans van Dam
    • Jana Verboom
    • Joop Hoek
    • Jules Prast
    • Paul de Blot
    • Rob van Boven en Luuk Mur
    • Ronald Hermsen
    • Theo Niessen
    • Xavier Vandeputte
    • Zeshin van der Plas
  • Nieuws
  • Contact
    • Steun het BD
    • Mailinglijst
  • Series
    • Boeddha in de Linie
    • De werkplaats
    • Recepten
    • De Linji Lu
    • De Poortloze Poort
    • Denkers en doeners
    • De Oude Cheng
    • Meester Tja en de Tao van Niet-Weten – alle links
    • Fabels door Goff
    • Cartoons van Ardan
    • Tekeningen Sodis Vita
    • De derwisj en de dwaas
  • Over ons
    • Redactiestatuut van het Boeddhistisch Dagblad
    • Redactieformule van het Boeddhistisch Dagblad
  • Privacy

Home » Achtergronden » Pro-CCP boeddhistische monniken verteld dat ze Engels moeten leren – waarom?

Pro-CCP boeddhistische monniken verteld dat ze Engels moeten leren – waarom?

3 augustus 2024 door gastauteur

Het gaat niet zozeer om het vertalen van Chinese boeddhistische klassiekers. Het echte doel is om religie te gebruiken als instrument voor de wereldwijde propaganda van Belt and Road.

door Hao Jianyu

Op 3-5 juli hield de door de overheid gecontroleerde China Buddhist Association de “2024 Buddhist English Training Course” in de Putuo Tempel in Zhuhai, Guangdong, in samenwerking met een organisatie genaamd de Buddhist English Exchange Base. Naast leiders van de China Buddhist Association werd de cursus bijgewoond door bureaucraten van het United Front Work Department die gespecialiseerd zijn in het controleren van religie.

De toespraken bij de opening van de training verdienen aandacht. De CCP wil dat meer boeddhistische monniken, nonnen en lekenleiders Engels leren. Men kan denken dat het doel is om de Chinese boeddhistische cultuur internationaal te promoten en meer Chinese boeddhistische klassiekers in het Engels te vertalen. Dit is inderdaad een deel van het project, zoals de eerwaarde Ming Sheng, vicevoorzitter van de Boeddhistische Vereniging van China en directeur van de Boeddhistische Engelse Uitwisselingsbasis, uitlegde in zijn toespraak. Maar, zei hij, dit is niet de enige reden waarom de Boeddhistische Engelse Uitwisselingsbasis in 2020 is opgericht.

Om het doel ervan te begrijpen, zei Ming Sheng, moeten Chinese boeddhisten kijken naar de voortgang van het Belt and Road-initiatief. Zoals Xi Jinping zelf herhaaldelijk heeft bepleit, moeten alle Chinezen gemobiliseerd worden om “de Chinese versie van de geschiedenis” te vertellen aan hun tegenhangers in de Belt and Road-landen en de Xi Jinping Gedachte over Chinese Cultuur te verspreiden. Ze moeten ook de anti-Chinese propaganda tegengaan, benadrukte Ming Sheng, en buitenlanders ervan overtuigen dat religieuze vrijheid heerst in China. Om dit te bereiken moeten boeddhisten die buitenlanders in hun tempels ontvangen en deelnemen aan uitwisselingen met buitenlanders Engels leren, zei hij.

Sprekers, waaronder Master Hongdu, adjunct-secretaris-generaal van de Boeddhistische Associatie van China, benadrukten ook dat het volgende Zesde Wereld Boeddhisten Forum een gouden kans zal zijn om “de Chinese versie van de geschiedenis” wereldwijd te verspreiden. Chinese boeddhisten die zullen deelnemen als sprekers en vertalers zullen niet alleen geselecteerd worden op basis van hun beheersing van de Engelse taal, maar ook op basis van hun “politieke bewustzijn”.

Bron Bitter Winter

Categorie: Achtergronden, Chinees boeddhisme, Mensenrechten, Politiek Tags: Chinese versie, engelse taal, uitleg geschiedenis

Lees ook:

  1. Communistische partij China: intensivering van inspanningen om het Tibetaanse boeddhisme onder controle te krijgen
  2. Boeddhisme onder Mao Zedong – een poging tot een inleiding
  3. Puning Tempel: Waarom Xi Jinping een genocide vierde
  4. ‘Keizer’ Assad: ongekende eerbetuigingen van de Chinese Boeddhistische Vereniging aan een bloedige tiran

Elke dag het BD in je mailbox?

Elke dag sturen we je een overzicht van de nieuwste berichten op het Boeddhistisch Dagblad. Gratis.

Wanneer wil je het overzicht ontvangen?

Primaire Sidebar

Door:

gastauteur

diverse schrijvers 
Alle artikelen »

Agenda

  • Agenda
  • Geef je activiteit door

Ochtend- of avondeditie

Ochtend- of avondeditie ontvangen

Abonneer je

Elke dag gratis een overzicht van de berichten op het Boeddhistisch Dagblad in je mailbox.
Inschrijven »

Agenda

  • 21 mei 2026
    Meditatie, Dhamma en reflectie
  • 21 mei 2026
    Zen Spirit Leesgroep 2026 22 januari t/m 17 december 2026 online
  • 22 mei 2026
    Meditatie, Dhamma en reflectie
  • 23 mei 2026
    Abhidhamma niveau 1, deel 2
  • 23 mei 2026
    Workshop meditatie - Meditatie in actie
  • 28 mei 2026
    Meditatie, Dhamma en reflectie
  • 29 mei 2026
    Meditatie, Dhamma en reflectie
  • 30 mei 2026
    Workshop Kum Nye - Ons ware zelf belichamen
  • bekijk de agenda
  • De werkplaats

    De werkplaats.

    Boeddhistische kunstenaars

    Artikelen en beschrijvingen van en over het werk van boeddhistische kunstenaars. Lezers/kunstenaars kunnen zich ook aanmelden met hun eigen werk.
    lees meer »

    Pakhuis van Verlangen

    In het Boeddhistisch pakhuis van verlangen blijven sommige teksten nog een tijdje op de leestafel liggen.

    Boeddhistische doeners en denkers – de serie (29)

    gastauteur - 17 mei 2026

    Arjan Mulder: 'Het boeddhisme is voor mij een persoonlijke tocht. Ik weet dat dit niet wordt aangeraden, maar ik kan niet zo veel met bijeenkomsten. De meditatie-ochtenden en weekend-retraites die ik heb bezocht, leverden mij vooral 'ongeloof op – over starre interpretaties en rituelen, met weinig ruimte voor gesprek.'

    De Poortloze Poort voor nitwits, koan 6 – Hoe Boeddha met een bloem een opvolger koos

    Hans van Dam - 17 mei 2026

    Dit is een bloem, verklaarde Boeddha, mooi hè?

    Boeddhistische doeners en denkers – de serie (27)

    gastauteur - 15 mei 2026

    Loekie: 'Ik ben ook heel dankbaar dat dit op mijn pad is gekomen. Dat het voor mij als leek mogelijk is om met een groep van 60 mensen tien dagen op de Drentse hei samen te mediteren en te leren over het boeddhisme, dat is echt heel bijzonder.’

    Taigu – Het lijden in de wereld

    Jules Prast - 24 april 2026

    Het komt Taigu voor dat boeddhisme te vaak gaat over ‘verlichting’ en te weinig over het lijden in de wereld, dat eerst moet worden opgelost voordat iemand zich in spirituele zin bevrijd kan wanen. Het existentiële kerndilemma van boeddhisme is dat wij ieder delen in de rotheid van de wereld, terwijl wij over het vermogen beschikken onze bevrijding dichterbij te brengen door het lijden van de ander te verminderen. In sommige teksten wordt dit vermogen ‘boeddhanatuur’ genoemd.

    BUN-voorzitter Michael Ritman: ‘de waarheid van de dharma kan niet aangetast worden door wangedrag van een leraar’

    Nicole Mulders - 14 november 2025

    Eind november 2025 neemt Michael Ritman afscheid als voorzitter van de Boeddhistische Unie Nederland (BUN). In maart 2020 interviewde Nicole Mulders hem voor het Boeddhistisch Dagblad. De boeddhistische wereld verkeerde geruime tijd voor dat interview in zwaar weer door seksueel- en machtsmisbruik door boeddhistische leraren. Het aantal leden van de BUN is van 37 naar ruim 50 gegroeid, onder meer door de aansluiting van Aziatische boeddhistische tempels waar Ritman het contact mee aanging.

    Meer onder 'pakhuis van verlangen'

    Footer

    Boeddhistisch Dagblad

    over ons

    Recente berichten

    • Dick – Practice
    • De Boeddha ziet de ochtendster
    • Nederlandse energietransitie mogelijk met veel minder kritieke mineralen en metalen
    • Over Antropologie 29 – Geneeskunde
    • Boeddhistische doeners en denkers – de serie (30) – translocatie en mayonaise

    Reageren

    We vinden het geweldig om reacties op berichten te krijgen en op die manier in contact te komen met lezers, maar wat staan we wel en niet toe op de site?

    Over het BD

    Het Boeddhistisch Dagblad is een onafhankelijk journalistiek webmagazine over boeddhistische thema’s en inzichten.
    Lees ons colofon.

    Zie ook

    • Contact
    • Over ons
    • Columns
    • Reageren op de krantensite

    Het Boeddhistisch Dagblad is een onafhankelijk journalistiek webmagazine over boeddhistische thema’s en inzichten. Lees ons colofon.