• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst

Boeddhistisch Dagblad

Ontwart en ontwikkelt

Header Rechts

Veertiende jaargang

Zoek op deze site

  • Home
  • Agenda
    • Geef je activiteit door
  • Columns
    • Andre Baets
    • Dharmapelgrim
    • Bertjan Oosterbeek
    • Dick Verstegen
    • Edel Maex
    • Emmaho
    • Goff Smeets
    • Hans van Dam
    • Jana Verboom
    • Joop Hoek
    • Jules Prast
    • Paul de Blot
    • Rob van Boven en Luuk Mur
    • Ronald Hermsen
    • Theo Niessen
    • Xavier Vandeputte
    • Zeshin van der Plas
  • Nieuws
  • Contact
    • Steun het BD
    • Mailinglijst
  • Series
    • Boeddha in de Linie
    • De werkplaats
    • Recepten
    • De Linji Lu
    • De Poortloze Poort
    • Denkers en doeners
    • De Oude Cheng
    • Meester Tja en de Tao van Niet-Weten – alle links
    • Fabels door Goff
    • Cartoons van Ardan
    • Tekeningen Sodis Vita
    • De derwisj en de dwaas
  • Over ons
    • Redactiestatuut van het Boeddhistisch Dagblad
    • Redactieformule van het Boeddhistisch Dagblad
  • Privacy

Home » Pali

Pali

Internationale Boeddhistische Confederatie versterkt boeddhistische banden tussen Myanmar en India

25 maart 2025 door de redactie

Het bezoek komt in het kielzog van India’s erkenning van Pali als een klassieke Indiase taal in oktober 2024, een stap die de academische en spirituele interesse in de taal nieuw leven heeft ingeblazen. Gezien de diepgewortelde boeddhistische tradities in Myanmar, onderstreepten de gesprekken de rol van Pali in het behoud en de bevordering van boeddhistisch erfgoed in beide naties.

Lees meer over Internationale Boeddhistische Confederatie versterkt boeddhistische banden tussen Myanmar en India

Inspiratie blijft, ook na een kwart eeuw vertaalwerk

31 januari 2025 door de redactie

Het blijft een uniek project, het vertalen van de Pali-Canon in het Nederlands. Tot de dood erop volgt, zeggen de vertalers Rob Janssen en Jan de Breet. Rob Janssen en Jan de Breet zijn inmiddels overleden.

Lees meer over Inspiratie blijft, ook na een kwart eeuw vertaalwerk

Boeddhistische leiders in India dankbaar voor opnemen van ‘Pali’ als klassieke taal

6 oktober 2024 door de redactie

Het Pali is een heilige taal voor boeddhisten omdat het de taal is van de theravada boeddhistische geschriften, bekend als de Pali Canon, die de kernleringen van de Boeddha bevat. Het verbindt beoefenaars met de historische wortels van het boeddhisme en verrijkt hun begrip van kernbegrippen als vergankelijkheid, lijden en niet-zelf.

Lees meer over Boeddhistische leiders in India dankbaar voor opnemen van ‘Pali’ als klassieke taal

Was Boeddha ernstig?

7 maart 2024 door Ksaf Vandeputte

De hoogdravende taal die Boeddha lijkt te gebruiken moeten we wellicht met veel korrels zout nemen. Zijn uitspraken werden opgeschreven in het Pali en Sanskriet, formele, algemene talen. Zoals bij ons in het Latijn en Grieks, kan je er ernstige, gedragen uitspraken mee doen die gezag of ontzag oproepen.

Lees meer over Was Boeddha ernstig?

Dharmapelgrim – Over de Lotus-Soetra (44) – ollekebolleke

6 november 2023 door Dharmapelgrim

De Lotus-soetra wijdt een hoofdstuk aan dharani’s, een onvertaalbaar begrip, dat ondanks de onvertaalbaarheid toch vertaald wordt, omdat menigeen het tegenwoordig algemeen noodzakelijk vindt de betekenis van een begrip te kennen. Vooruit dan maar: een dharani is een bezwering (luidt de vertaling); een lange mantra (luidt een andere vertaling); een boeddhistisch gezang (luidt weer een andere vertaling); een te reciteren geheugensteun (vertaling nummer zoveel). Ik noem het gewoon een ollekebollekerebusollekeollekebollekeknol.

Lees meer over Dharmapelgrim – Over de Lotus-Soetra (44) – ollekebolleke

De Salla sutta – een vergelijking van twee vertalingen en overpeinzingen over vertalen in het algemeen.

23 maart 2023 door Arjan Schrier

Ik hoop dat de lezers van deze krant zullen beamen dat de oorspronkelijke teksten nog steeds de onovertroffen bron voor iedere waarheidszoeker op het gebied van het imperfecte van het bestaan zijn. En dat de vertaal- en begrijp-slag naar het Nederlands/Vlaamse taalgebied nog maar net begonnen is.

Lees meer over De Salla sutta – een vergelijking van twee vertalingen en overpeinzingen over vertalen in het algemeen.

Wanneer ben je boeddhist?

22 december 2022 door Dharmapelgrim

Wanneer ben je eigenlijk boeddhist? Is dat een goede vraag of niet? En als het een goede vraag is, is er dan wel een goed antwoord op?

Lees meer over Wanneer ben je boeddhist?

Guy – Kijk. Zie. Observeer.

22 mei 2022 door Guy E. Dubois

Boeddha’s weg is niet de gemakkelijkste. Niet de eenvoudigste. Niet de meest voor de hand liggende.

Lees meer over Guy – Kijk. Zie. Observeer.

Extra curriculiere CPD/PD cursus, boeddhistische geestelijke verzorging VU Amsterdam

10 januari 2022 door de redactie

Deze cursus biedt de zeldzame kans om de belangrijkste boeddhistische principes en praktijken te leren begrijpen en te overdenken door de exacte woorden van de boeddhistische leringen in de Pāli taal te leren kennen.

Lees meer over Extra curriculiere CPD/PD cursus, boeddhistische geestelijke verzorging VU Amsterdam

Vrije Universiteit – studie boeddhisme, opleiding BGV – rector prof. dr. Bee Scherer

19 november 2021 door de redactie

Ondanks Covid -19 is een jaar van transitie goed afgerond en een sterk team van boeddhistische geestelijke verzorgers (BGV) binnen de VU opgebouwd.

Lees meer over Vrije Universiteit – studie boeddhisme, opleiding BGV – rector prof. dr. Bee Scherer

Spreek je moerstaal!

23 augustus 2021 door Dharmapelgrim

Ik heb diep respect voor oude rituelen, zeker wanneer die zijn ingebed in kaders die helpen om tot inzicht, verlichting en uiteindelijk tot totale bevrijding van alles wat bindt te komen. Respect. Zeker. Ik vind het knap van de mensen die het foutloos op het ritme van een trommeltje kunnen reciteren. Ik kan me echter niet voorstellen dat Boeddha het zelfs ooit maar één keer heeft geprobeerd…

Lees meer over Spreek je moerstaal!

De bakermat van beschaving en rassenwaan

22 november 2020 door Kees Moerbeek

In Europa was ‘ariërs’ van het Sanskriet āryan (nobel, rijk, puur), de naam voor de Indo-Germanen die enige duizenden jaren voor het begin van onze jaartelling vanuit het oosten naar Europa kwamen. De meeste oriëntalisten aanvaardden de ontdekking van William Jones over de taalverwantschap. In het begin van de 19de eeuw drong deze theorie door tot het ontwikkelde publiek. Friedrich Schlegel gaf er een antropologische uitleg aan en verbond taalverwantschap met rasverwantschap.

Lees meer over De bakermat van beschaving en rassenwaan

‘Levend boeddhisme is voor missionarissen, niet voor wetenschappers’

25 oktober 2020 door Kees Moerbeek

In 1854 dwong de Amerikaanse commodore Matthew Perry met zijn kanoneerboten, de ‘black ships’, de ontsluiting af van Japan. Het Tokugawa shogunaat capituleerde. Dit was het startsein voor een snelle modernisering van het land. In de ogen van het Meiji-regime dat het shogunaat opvolgde was het boeddhisme een hinderlijk obstakel.

Lees meer over ‘Levend boeddhisme is voor missionarissen, niet voor wetenschappers’

Dhamma. Overdenkingen bij een ultieme werkelijkheid – inzicht en zelfrealisatie

15 december 2019 door gastauteur

Met zijn vertalingen en annotaties graaft Guy Dubois intensief naar de wortels van het vroeg-boeddhisme. Dit werk getuigt opnieuw van het diepe inzicht en eruditie van de auteur. Lezers noemen hem een van de grootste kenners van de Pali-canon in het Nederlands taalgebied.

Lees meer over Dhamma. Overdenkingen bij een ultieme werkelijkheid – inzicht en zelfrealisatie

Dhamma. Overdenkingen bij een ultieme werkelijkheid – inzicht en zelfrealisatie

4 december 2019 door gastauteur

Met zijn vertalingen en annotaties graaft Guy Dubois intensief naar de wortels van het vroeg-boeddhisme. Dit werk getuigt opnieuw van het diepe inzicht en eruditie van de auteur. Lezers noemen hem een van de grootste kenners van de Pali-canon in het Nederlands taalgebied.

Lees meer over Dhamma. Overdenkingen bij een ultieme werkelijkheid – inzicht en zelfrealisatie

DTP – digitale en gedrukte vertalingen van de Pali Canon

29 augustus 2019 door de redactie

Het werk aan het project is in volle gang, met een redactie van bijna 20 experts op het gebied van de boeddhistische geschriften en het Pali.

Lees meer over DTP – digitale en gedrukte vertalingen van de Pali Canon

Het westerse boeddhisme van Erik Hoogcarspel

24 december 2016 door gastauteur

De aanpak van Hoogcarspel is verfrissend. Zeker wanneer hij bekende heilige huisjes omverblaast. Een pleidooi voor nuchtere analyse van de geschiedenis en de doctrines van het boeddhisme, lijkt geen overbodige luxe.

Lees meer over Het westerse boeddhisme van Erik Hoogcarspel

Pinksterboodschap: de zichtbaarheid van de dhamma

15 mei 2016 door gastauteur

‘Ik neem toevlucht tot de heer Gotama, tot de dhamma en tot de sangha–gemeenschap. Laat de Gezegende mij zich herinneren als een lekevolgeling die toevlucht tot hem genomen heeft vanaf vandaag voor de rest van zijn leven.’

Lees meer over Pinksterboodschap: de zichtbaarheid van de dhamma

Alle klassieke boeddistische teksten straks ook in het Chinees beschikbaar

11 maart 2014 door de redactie

Slechts weinig academische instituten zijn uitgerust voor het verrichten van een dergelijk ambitieus project.

Lees meer over Alle klassieke boeddistische teksten straks ook in het Chinees beschikbaar

Vertaling delen Pali-Canon in het Nederlands

14 juni 2012 door de redactie

Jarenlang project nog niet ten einde.

Lees meer over Vertaling delen Pali-Canon in het Nederlands

Primaire Sidebar

Agenda

  • Agenda
  • Geef je activiteit door

Ochtend- of avondeditie

Ochtend- of avondeditie ontvangen

Abonneer je

Elke dag gratis een overzicht van de berichten op het Boeddhistisch Dagblad in je mailbox.
Inschrijven »

Agenda

  • 10 februari 2025
    Zen Spirit studiegroep 'Het verborgen licht'-vanaf 10 februari 2025
  • 2 mei 2025
    Phowa Studieweek
  • 9 mei 2025
    Seminar Tenzin Wangyal Rinpoche
  • 12 mei 2025
    Maandagochtend meditatie in Amsterdam-West
  • 13 mei 2025
    Verdiepingsbijeenkomst Hand in hand met de Boeddha
  • 13 mei 2025
    Dinsdagavond op even weken samen mediteren in Almere Buiten
  • 13 mei 2025
    Oude boeddhistische inzichten voor geslaagde moderne relaties
  • 13 mei 2025
    Oude boeddhistische inzichten voor geslaagde moderne relaties
  • bekijk de agenda
  • De werkplaats

    De werkplaats.

    Boeddhistische kunstenaars

    Artikelen en beschrijvingen van en over het werk van boeddhistische kunstenaars. Lezers/kunstenaars kunnen zich ook aanmelden met hun eigen werk.
    lees meer »

    Pakhuis van Verlangen

    In het Boeddhistisch pakhuis van verlangen blijven sommige teksten nog een tijdje op de leestafel liggen.

    Weet jij wat een anker is? Test jezelf!

    Hans van Dam - 2 mei 2025

    Deel 3 van een 5-delig dwaalgesprek over de mystieke roos.

    ‘Het leven zelf is zazen’

    Wim Schrever - 28 april 2025

    De grote tragedie hier in het Westen is dat we onze eigen spirituele traditie zo snel hebben opgegeven en met het badwater -de religie- ook het kind -de spiritualiteit- hebben weggegooid. Terwijl een mens fundamenteel nood heeft aan spiritualiteit, aan zingeving.

    Geschiedenis als wapen deel 1

    Kees Moerbeek - 20 april 2025

    President Vladimir Poetin zei in 2014: ‘Onze collectieve herinnering bepaalt onze cultuur, onze geschiedenis en onze tegenwoordige tijd. En onze toekomst zal worden gevormd aan de hand van onze historische ervaring.’ Hij is het zelf die actief deze herinnering en ervaringen vorm geeft en propageert. Ivo van de Wijdeven schrijft dat in de Sovjettijd er nog werd gegrapt dat het land een zekere toekomst had, maar een onvoorspelbaar verleden. Onder Poetin is Ruslands geschiedenis als in beton gegoten. Er is maar één historische waarheid en deze is verankerd in de grondwet en de Nationale Veiligheidsstrategie.

    Jaloerse goden te slim af – de geschiedenis de baas…?

    gastauteur - 13 april 2025

    Hongersnood in een hermetisch afgesloten kuststrook die onwillekeurig aan de vernietigingskampen van weleer doet denken, besmet met meer dan een zweem van genocide… Regeert Adolf Hitler over zijn graf heen? Want bestaat Israël niet bij diens gratie? Zou zonder die bittere nazi-erfenis Palestina als land van drie monotheïstische religies niet nog gewoon zo heten? Is de grond er niet vervloekt, juist door godsdiensten die, gevoed vanuit één fictieve bron, vervolgens als protestbeweging steeds in chronologische volgorde aan haar voorgangster ontspruiten, waarmee de kiem voor een eeuwigdurende vete om de absolute waarheid is gelegd? En claimt niet elk van deze broeder- of zusterstromingen dat stuk met hun aller bloed doordrenkte aarde, aanvankelijk voor Abrahams JHWH, vervolgens voor Jezus’ Vader en ten slotte voor Allah – drie godheden die, in verbitterde onderlinge jaloezie verwikkeld, strijden niet alleen om religieuze hegemonie, maar ook om de profane en politieke macht?

    Wat is quiëtisme?

    Hans van Dam - 27 maart 2025

    Over het stillen van de wil.

    Meer onder 'pakhuis van verlangen'

    Footer

    Boeddhistisch Dagblad

    over ons

    Recente berichten

    • Het jaar 2025 – dag 128 – eigen vrijheid eerst
    • Boeken – De Vallei van Troost
    • ‘Gebruik de rechter niet als zondebok voor falend beleid’
    • Boeddha’s pleegmoeder is een voorbeeld voor boeddhisten op Moederdag
    • Rotterdam Palestina Coalitie organiseert Nakba herdenking op Schouwburgplein

    Reageren

    We vinden het geweldig om reacties op berichten te krijgen en op die manier in contact te komen met lezers, maar wat staan we wel en niet toe op de site?

    Over het BD

    Het Boeddhistisch Dagblad is een onafhankelijk journalistiek webmagazine over boeddhistische thema’s en inzichten.
    Lees ons colofon.

    Zie ook

    • Contact
    • Over ons
    • Columns
    • Reageren op de krantensite

    Het Boeddhistisch Dagblad is een onafhankelijk journalistiek webmagazine over boeddhistische thema’s en inzichten. Lees ons colofon.