Het was de gewoonte van haikudichters dat ze voor hun leerlingen een laatste gedicht schreven, waarin ze nog eenmaal hun diepste impuls, of hun laatste verworvenheid uitten.
Poëzie
Herinnering
Elke avond draaide hij zijn rondjes
alvorens kreunend te gaan liggen.
Beeldgedicht – vrij me 2
…
Haiku – Vrouwenmars
De Vrouwenmars is dit jaar opnieuw gelopen, van Groningen naar Grijpskerk. Er liepen 20 familieleden mee van de vrouwen uit 1945.
Beeldgedicht – vrij me
…
Gedachten over een haiku (8) – Kitō
Wat mij in deze haiku raakt, is de bedrieglijke eenvoud.
Beeldgedicht – Uit Zee
…
Haiku – poesiealbum
…
Haiku – lente
…
Beeldgedicht – vos
…
Gedachten over een haiku (7) – Bashō
Vertalingen van Japanse haiku’s kunnen verschillen. Niet alleen omdat de Japanse taal en levensopvattingen zo ver van de Nederlandse afstaan, ook de persoonlijke interpretatie van de vertaler speelt een rol. En Nederlandse taalregels veranderen, zoals in deze voorbeelden bij het woord “kerse(n)bloesems”.
Beeldgedicht – Vaar Wel Vliegende Hollander
…
Haiku Renske – 24 maart 2024
Haiku door Renske de Graaf.
Beeldgedicht – drummer met gedicht
…
Gedachten over een haiku (6) – Shiki
…
Beeldgedicht – 12 maart 2024
Beeldgedicht voor 12 maart 2024 door Fred Valkering.
Haiku Renske – 10 maart 2024
Haiku door Renske de Graaf.
Een vrede die het verstand te boven gaat
…
Beeldgedicht – boomkap
…
Gedachten over een haiku – Chiyo-ni
…
Beeldgedicht – tijd
…
Haiku – eiland
…
Beeldgedicht – gestrand
…
Uit dat diepe blauw
…