• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst

Boeddhistisch Dagblad

Ontwart en ontwikkelt

Header Rechts

Vijftiende jaargang

Zoek op deze site

  • Home
  • Agenda
    • Geef je activiteit door
  • Columns
    • Andre Baets
    • Dharmapelgrim
    • Bertjan Oosterbeek
    • Dick Verstegen
    • Edel Maex
    • Emmaho
    • Goff Smeets
    • Hans van Dam
    • Jana Verboom
    • Joop Hoek
    • Jules Prast
    • Paul de Blot
    • Rob van Boven en Luuk Mur
    • Ronald Hermsen
    • Theo Niessen
    • Xavier Vandeputte
    • Zeshin van der Plas
  • Nieuws
  • Contact
    • Steun het BD
    • Mailinglijst
  • Series
    • Boeddha in de Linie
    • De werkplaats
    • Recepten
    • De Linji Lu
    • De Poortloze Poort
    • Denkers en doeners
    • De Oude Cheng
    • Meester Tja en de Tao van Niet-Weten – alle links
    • Fabels door Goff
    • Cartoons van Ardan
    • Tekeningen Sodis Vita
    • De derwisj en de dwaas
  • Over ons
    • Redactiestatuut van het Boeddhistisch Dagblad
    • Redactieformule van het Boeddhistisch Dagblad
  • Privacy

Home » Poëzie » haiku's » Gedachten over een haiku 21 Shūshiki-jo

Gedachten over een haiku 21 Shūshiki-jo

13 oktober 2024 door Renske de Graaf

 

het gepluimde gras
borstelt heel voorzichtig
de viooltjes

Shūshiki-jo (1669-1725?)

Dit is zo’n haiku waarvan ik denk: “Om zulke mooie haiku’s te kunnen schrijven…”

Maar het zat Shūshiki-jo op dat terrein dan ook wel mee. Ze studeerde met de haikudichter Kikaku, een van de meest talentvolle leerlingen van Bashō. En ze trouwde met Kangyoku, ook een pupil van Kikaku.

Dan ademt je denk- en werkomgeving alleen maar haiku, stel ik me zo voor.

Shūshiki-jo werd ongetwijfeld ook beïnvloed door de geest van zen, in de tijd en de omgeving waarin ze werkte. Hoewel niet iedere haikudichter(-es) zenmonnik of -non was, sprak uit de haiku’s veelal de harmonie tussen natuur en mens. Een kenmerk van zen.

Zo ook bij Shūshiki-jo. Haar gedichten waren bovendien beroemd vanwege de tedere en menselijke observaties van het alledaagse leven. Beide zijn zichtbaar in deze haiku. Zelfs “het voorzichtig borstelen” klinkt lieflijk.

Wat opvalt is dat er minder overgeleverde haiku’s zijn vertaald, die geschreven zijn door vrouwen. Het is me niet duidelijk wat hiervan de oorzaak is.

Waren er in het 17e-,18e- en 19e-eeuwse Japan weinig vrouwen die schreven? Die indruk heb ik niet. Uit publicaties over het vroegere hofleven blijkt dat er een bloeiende schrijf- en dichtcultuur was in het oude Japan.

Zijn er dan meer gedichten op schrift  bewaard gebleven van mannen dan van vrouwen? Vond men de gedichten van mannen belangrijker dan die van vrouwen, of stelden de vrouwen zich terughoudender op? Interessante vragen.

Ook de dominante mannencultuur in het Westen in de 20e eeuw, toen de haiku hier langzamerhand bekend werd, zou een oorzaak kunnen zijn. Werden er als vanzelfsprekend vooral manlijke dichters door mannen vertaald?

Dit zijn allemaal vragen en speculaties van mijn kant. Een argument tegen het laatste (manlijke dominantie in het Westen) is het feit dat J. van Tooren, pseudoniem van mevrouw Anna Maria Mulder-Swanenburg de Veye (1900-1991), zo gegrepen werd door haiku’s dat ze deze is gaan vertalen. Volgens haiku.nl koos zij voor een pseudoniem omdat ze vond dat een dichter anoniem moet kunnen werken.

Maar ook in haar invloedrijke “Haiku Een jonge maan” staan naar verhouding weinig vertalingen van haiku’s, geschreven door vrouwen.

Nog even over het pseudoniem van mevrouw Mulder-Swanenburg de Veye: iedereen die ik gevraagd heb, mijzelf inbegrepen, nam aan dat J. van Tooren een man was…

De haiku van Shūshiki-jo en achtergrondinformatie over de dichteres staan in “HAIKU An Anthology of Japanese Poems” door Stephen Addis, Fumiko Yamamoto en Akira Yamamoto.

De Nederlandse vertaling van de haiku is van mij.

Categorie: haiku's, Renske de Graaf Tags: Anna Maria Mulder-Swanenburg de Veye, Basho, haikudichter Kikaku, Kangyoku, Shūshiki-jo

Lees ook:

  1. Gedachten over een haiku 13  – Kikaku
  2. Gedachten over een haiku 18 Bashō
  3. Gedachten over een haiku 10 – Chora

Elke dag het BD in je mailbox?

Elke dag sturen we je een overzicht van de nieuwste berichten op het Boeddhistisch Dagblad. Gratis.

Wanneer wil je het overzicht ontvangen?

Primaire Sidebar

Door:

Renske de Graaf

Renske de Graaf is geïnteresseerd in de wereld om haar heen en hoe mensen zich daarin staande houden. Ze probeert zelf te leven volgens het achtvoudige pad en verwerkt haar ervaringen in (gedachten over) haiku’s. 
Alle artikelen »

Agenda

  • Agenda
  • Geef je activiteit door

Ochtend- of avondeditie

Ochtend- of avondeditie ontvangen

Abonneer je

Elke dag gratis een overzicht van de berichten op het Boeddhistisch Dagblad in je mailbox.
Inschrijven »

Agenda

  • 21 mei 2026
    Meditatie, Dhamma en reflectie
  • 21 mei 2026
    Zen Spirit Leesgroep 2026 22 januari t/m 17 december 2026 online
  • 22 mei 2026
    Meditatie, Dhamma en reflectie
  • 23 mei 2026
    Abhidhamma niveau 1, deel 2
  • 23 mei 2026
    Workshop meditatie - Meditatie in actie
  • 28 mei 2026
    Meditatie, Dhamma en reflectie
  • 29 mei 2026
    Meditatie, Dhamma en reflectie
  • 30 mei 2026
    Workshop Kum Nye - Ons ware zelf belichamen
  • bekijk de agenda
  • De werkplaats

    De werkplaats.

    Boeddhistische kunstenaars

    Artikelen en beschrijvingen van en over het werk van boeddhistische kunstenaars. Lezers/kunstenaars kunnen zich ook aanmelden met hun eigen werk.
    lees meer »

    Pakhuis van Verlangen

    In het Boeddhistisch pakhuis van verlangen blijven sommige teksten nog een tijdje op de leestafel liggen.

    Boeddhistische doeners en denkers – de serie (29)

    gastauteur - 17 mei 2026

    Arjan Mulder: 'Het boeddhisme is voor mij een persoonlijke tocht. Ik weet dat dit niet wordt aangeraden, maar ik kan niet zo veel met bijeenkomsten. De meditatie-ochtenden en weekend-retraites die ik heb bezocht, leverden mij vooral 'ongeloof op – over starre interpretaties en rituelen, met weinig ruimte voor gesprek.'

    De Poortloze Poort voor nitwits, koan 6 – Hoe Boeddha met een bloem een opvolger koos

    Hans van Dam - 17 mei 2026

    Dit is een bloem, verklaarde Boeddha, mooi hè?

    Boeddhistische doeners en denkers – de serie (27)

    gastauteur - 15 mei 2026

    Loekie: 'Ik ben ook heel dankbaar dat dit op mijn pad is gekomen. Dat het voor mij als leek mogelijk is om met een groep van 60 mensen tien dagen op de Drentse hei samen te mediteren en te leren over het boeddhisme, dat is echt heel bijzonder.’

    Taigu – Het lijden in de wereld

    Jules Prast - 24 april 2026

    Het komt Taigu voor dat boeddhisme te vaak gaat over ‘verlichting’ en te weinig over het lijden in de wereld, dat eerst moet worden opgelost voordat iemand zich in spirituele zin bevrijd kan wanen. Het existentiële kerndilemma van boeddhisme is dat wij ieder delen in de rotheid van de wereld, terwijl wij over het vermogen beschikken onze bevrijding dichterbij te brengen door het lijden van de ander te verminderen. In sommige teksten wordt dit vermogen ‘boeddhanatuur’ genoemd.

    BUN-voorzitter Michael Ritman: ‘de waarheid van de dharma kan niet aangetast worden door wangedrag van een leraar’

    Nicole Mulders - 14 november 2025

    Eind november 2025 neemt Michael Ritman afscheid als voorzitter van de Boeddhistische Unie Nederland (BUN). In maart 2020 interviewde Nicole Mulders hem voor het Boeddhistisch Dagblad. De boeddhistische wereld verkeerde geruime tijd voor dat interview in zwaar weer door seksueel- en machtsmisbruik door boeddhistische leraren. Het aantal leden van de BUN is van 37 naar ruim 50 gegroeid, onder meer door de aansluiting van Aziatische boeddhistische tempels waar Ritman het contact mee aanging.

    Meer onder 'pakhuis van verlangen'

    Footer

    Boeddhistisch Dagblad

    over ons

    Recente berichten

    • Taigu – De taalopdracht van het westerse boeddhisme
    • Boeddhistische ervaringsdeskundigen gezocht
    • Een bijzonder cadeau voor Sister Chan Khong
    • Guy – dhammazaadjes – Wanneer zelfs het Pad verdwijnt
    • Lama Ole overleden

    Reageren

    We vinden het geweldig om reacties op berichten te krijgen en op die manier in contact te komen met lezers, maar wat staan we wel en niet toe op de site?

    Over het BD

    Het Boeddhistisch Dagblad is een onafhankelijk journalistiek webmagazine over boeddhistische thema’s en inzichten.
    Lees ons colofon.

    Zie ook

    • Contact
    • Over ons
    • Columns
    • Reageren op de krantensite

    Het Boeddhistisch Dagblad is een onafhankelijk journalistiek webmagazine over boeddhistische thema’s en inzichten. Lees ons colofon.