De voorzitter van de Tibetaanse regering in ballingschap, Sikyong Penpa Tsering, heeft aangekondigd dat zij van plan zijn een boek en een kaart samen te stellen met de oorspronkelijke namen van Tibetaanse provincies. Hij sprak over het beleid van China om de namen van plaatsen te veranderen en gebieden te bezetten. De Tibetaanse regering in ballingschap werkt aan een nieuwe kaart van Tibet en tegelijkertijd een boek samenstelt met oude Tibetaanse namen in de oorspronkelijke vorm om de beweringen van China te weerleggen.
Tsering: ‘Er wordt nog aan gewerkt. We bespreken nog steeds de logistiek en de mensen die hierbij betrokken moeten worden. Dus ik denk dat het nog wel even zal duren, het is geen gemakkelijke klus. Het hangt ervan af hoe gedetailleerd we willen gaan, of moeten gaan, dus misschien kunnen we beginnen bij een dorp om de Tibetaanse namen in hun oorspronkelijke formaat te hebben. Ook zal het project het samenstellen van een boek over de oude Tibetaanse namen van elke Tibetaanse gemeenschap of dorp met een institutionele naam inhouden, dus dit zal enige tijd in beslag nemen. We denken aan een jaar, maar als je in detail moet treden, met name als het gaat om grenskwesties en dergelijke, zijn er ook gevoelige kwesties bij betrokken waar we heel voorzichtig mee moeten zijn.
De Chinese cartografische agressie is niet alleen gericht tegen Tibet, ze doen het ook in de Oost-Chinese Zee, in de Zuid-Chinese Zee, met India in Arunachal Pradesh en Ladakh en dit is dus het algehele beleid van de Chinese regering om hun territoriale aanspraken in de regio’s uit te breiden. Dit geeft dus ook uitdrukking aan hun imperiale of koloniale mentaliteit om andere gebieden onder hun domein te krijgen die ze claimen als hun soevereine gebieden, maar dit wordt allemaal grotendeels betwist.’
Verontwaardiging
Onlangs gebruikte China de term ‘Xizang’ voor Tibet tijdens de recente berichten over aardbevingen en de Tibetanen hebben hun verontwaardiging hierover geuit. Ook de Tibetanen in ballingschap hebben hun ongenoegen geuit over het gebruik door China van de term ‘Xizang’ voor Tibet om wereldwijde erkenning te krijgen in de nasleep van de recente aardbeving in de regio. Tibetanen in ballingschap zijn van mening dat China en sommige media gebeurtenissen gebruiken om de naam Tibet te bagatelliseren, wat ontmoedigend is.
Tenzin Phakdon, een activist van Students for a Free Tibet: ‘Het is erg triest om te zien dat niet alleen China, maar ook enkele betaalde Chinese media en enkele van de belangrijkste media in de wereld Xizang gebruiken in plaats van Tibet. We zijn erg bedroefd over het verlies van meer dan 128 levens van mijn broeders en zusters in Tibet als gevolg van de recente aardbeving, maar China en sommige andere media gebruiken deze trieste gebeurtenis om de naam Tibet zelf te bagatelliseren. Dus we zullen zeker al die mediabedrijven aanpakken en we hebben ook enkele mediabedrijven de hand gereikt om Xizang niet te gebruiken en het woord Tibet te gebruiken… we zijn erg bezorgd… in de VN gebruiken ze Xinjang in plaats van Oeigoers en Oost-Turkistan, dus we vrezen dat dit in de komende 10 jaar of 20 jaar ook kan gebeuren met Tibetanen, dus daarom hebben we heel hard gewerkt om iedereen aan de basis te laten weten dat het Tibet is en niet Xizang.’
Geef een reactie