…
Haiku – die ene seconde
…
Home » Poëzie » haiku's » Pagina 2
door Renske de Graaf
door Renske de Graaf
door Renske de Graaf
door Renske de Graaf
door Renske de Graaf
door Renske de Graaf
door Renske de Graaf
door Renske de Graaf
door Renske de Graaf
door gastauteur
door Renske de Graaf
Vertalingen van Japanse haiku’s kunnen verschillen. Niet alleen omdat de Japanse taal en levensopvattingen zo ver van de Nederlandse afstaan, ook de persoonlijke interpretatie van de vertaler speelt een rol. En Nederlandse taalregels veranderen, zoals in deze voorbeelden bij het woord “kerse(n)bloesems”.
door Renske de Graaf
door Renske de Graaf
door Renske de Graaf
door Renske de Graaf
door Renske de Graaf
door Renske de Graaf
door Renske de Graaf
door Renske de Graaf
door gastauteur
door Renske de Graaf
door gastauteur
door Ludo Lemmens
door Renske de Graaf