De in Rusland levende boeddhistische monnik Pannuyavudho Topper bhikkhu, de beheerder van de theravada.ru website, begint een rechtszaak tegen Roskomnadzor, de Russische media waakhond. Roskomnadzor verplichtte de monnik in september van dit jaar een suttatekst uit de vijfde eeuw van zijn website te halen, omdat die handelt over zelfdoding. Deze teksten zijn in Rusland verboden.
Pannuyavudho Topper is verbonden aan een in St. Peterburg actieve boeddhistische gemeenschap. De waarschuwing werd gegeven omdat in de Godhika sutta een methode wordt beschreven om zelfmoord te plegen. Het verweer van de monnik dat deze tekst al zestien eeuwen bestaat werd door de waakhond voor kennisgeving aangenomen. Een controversiële Russische wet uit 2012 verbiedt online publicaties waarin wordt gepleit voor zelfmoord en het gebruik van drugs.
Arjan Schrier zegt
Dit is de sutta:
https://suttacentral.net/en/sn4.23
Volgens mij zou de titel moeten zijn: sutta over een zelfdoding in Rusland verboden’.
Omdat de sutta niet zelfmoord als onderwerp heeft maar een monnik die tijdens het stervensproces na het zichzelf steken met een mes de verlichting bereikt.
Blijkbaar is in Rusland een preventiecampagne gestart tegen zelfmoord en wordt de sutta als een verheerlijking van zelfmoord opgevat.
De sutta is uit de 5de eeuw VOOR Christus en staat dus in het Pali canon. Het is opmerkelijk dat in de sutta Godhika eerst een eerwaarde en daarna een klansman wordt genoemd. Het is dus onduidelijk of ie monnik was, maar dat is natuurlijk ook irrelevant.
Hij was blijkbaar bij vlagen depressief maar ook een goed meditator.
Zijn mini biografie:
http://www.palikanon.com/english/pali_names/g/godhika_th.htm
Waarschijnlijk sneed hij zich de keel door. De idee is dat hij de psycho-fysieke verschijnselen die daarna optraden observeerde. Hij zag de vergankelijkheid, betrekkelijkheid ervan en de onpersoonlijkheid ervan. Waarmee de banden (samyojana) aan samsara doorsneden werden.
G.J. Smeets zegt
Dank, Arjan, voor de leestip.
Fascinerende sutta! Er is heel veel in 1 notedop gepropt. Met tekstkritisch kraken laat de tekst Mara los die het aflegt tegen the Blessed One. En dat geweldpleging, zelfs geweldpleging, aanleiding kan zijn tot zelfinzicht. En dat door (zelf)dodelijke geweldpleging iemands status in de sangha van ‘venerable’ verandert in ‘clansman’. En zo meer en zo voort.
Ik neem aan dat de oorspronkelijke (Pali)tekst connotatieve ‘aanwijzingen’ bevat die in de Engelse vertaling / hertaling *onvermijdelijk* gepasseerd worden. Dus als niet-Pali praktisanten doen we het ermee.
P.s. ik lees in deze sutta vooral de boodschap van mededogen. Met het mes op de keel (oeps) gevraagd is dat m.i. ook waar Zeshin op doelde in zijn reactie op je https://boeddhistischdagblad.nl/boeddhisme/62213-62213/#comments
;-)