Ik belast geen kameel en draag niet de last van een kameel. Ik regeer niet en ik word niet geregeerd. Ik heb geen zorgen om het verleden, het heden of de toekomst. Volledig adem ik, volledig leef ik.
Saadi
Hans: Al belast ik een kameel.
Ayah: Wat?
Hans: Al draag ik de last van een kameel.
Ayah: Ja?
Hans: Al regeer ik.
Ayah: Wat dan?
Hans: Al word ik geregeerd.
Ayah: Nou?
Hans: Al heb ik zorgen om het verleden, het heden of de toekomst.
Ayah: Ga door.
Hans: Waarmee?
Ayah: Je vergeet de pointe.
Hans: Dat is het punt.
Ayah: Er is geen punt en dat is het punt?
Hans: Natuurlijk niet.
Ayah: Waarom niet?
Hans: Dat zou toch weer een punt zijn.
Ayah: Wat er ook gebeurt…
Hans: Volledig leef ik.
Ayah: Ieder leven is een volledig leven?
Hans: Ook een halfslachtig leven.
Ayah: Al leef ik halfslachtig, volledig leef ik?
Hans: Al leef je volledig halfslachtig. Al leef je halfslachtig volledig. Al leef je halfslachtig halfslachtig.
Ayah: Maar wat betekent dat?
Hans: Al was het betekenisloos.
Ayah: Als je niet weet, kun je het niet fout doen, wou je zeggen.
Hans: Al doe je alles fout.
Ayah: En ook niet goed.
Hans: Al doe je alles goed.
Ayah: Al droeg je een kameel.
Hans: Al wás je een kameel.
Ayah: Leven is leven.
Hans: Al wou je dood.
Ayah: En sterven is sterven.
Hans: Al ben je als de dood.
Ayah: Dus?
Hans: Dus.
Vind jij dat je een halfslachtig leven leidt?
Vind jij dat je faalt als je zorgen hebt om het verleden, het heden of de toekomst?
Vind jij dat je faalt als je vindt dat je faalt?