voor non Boi Nghiem
Het gaat, ik ga. Eén kankersnel
uur per maand, het mumwaarin je me nog toelaat.
De vale etmalen voordien, ernaben ik voor jou wat dan
geschreven taal, een vermolmdeboog van woorden
die jou niet ver genoeg meer draagt.Het gaat, ik ga. Voor mij,
dan toch, Siddhartha Gautama:als je oefent lukt het in zeven dagen
in plaats van in zeven jaar,waking up after a break-up,
tijm met maan –
Gedicht Sacha Blé.
Ik schreef het voor non Boi Nghiem, na enkele malen een dharmatalk gezien en gehoord te hebben van haar. Zuster Boi Nghiem leeft in Magnolia Grove Monastery in Mississippi. Ik ben onder de indruk van haar woorden, haar dictie, haar timbre en haar onwerkelijk warme lach.
DJH zegt
Ik moest toch drie keer lezen, maar het staat er echt: kankersnel. Ik kan het niet goed duiden, maar als hier iets anders bedoeld is dan de ziekte, dan is het kwetsend. En zo vatte ik het wel op. Ik meende dat boeddhisme bedoeld was om het lijden van jezelf en anderen te verlichten. Maar misschien heb ik het mis… en wordt hier inderdaad die vreselijke ziekte bedoeld.