In november, met het einde van het jaar in zicht, zocht ik naar een geschikte haiku voor op de kerstkaarten. De twee bovenstaande haiku’s “overleefden” de selectie. Maar daaruit kiezen bleek nog moeilijk.
Renske – haiku
…
Gedachten over een haiku 25 Buson
Moeder en dochter waren zo geschrokken dat ze, overstuur, in huilen uitbarstten. Een wandelende dame die het had zien gebeuren ging naar hen toe en ontfermde zich over de moeder. Twee automobilisten zetten hun auto aan de kant. Een troostte het meisje, de ander controleerde haar fiets.
Renske – haiku – postbesteller
…
Gedachten over een Haiku 24 – anoniem
In deze haiku kan uit de bespiegeling in de eerste twee regels worden opgemaakt dat de dichter in de winter van zijn leven is. Die lijn wordt doorgetrokken naar de vorst in de laatste regel. Maar dat is wel wat voor de hand liggend. Misschien zelfs een ‘westerse’ gedachte. Vanuit onze traditie om poëzie te interpreteren en betekenis te geven aan het geschrevene.
Renske – haiku
…
Gedachten over een haiku 23. – Buson
De schrijver voelt enige weemoed bij het idee dat de herfst nadert. De zomer is voorbij, dagen worden korter. Maar het is nog niet erg donker.
Renske haiku – storm
…
Gedachten over een haiku 22 – Zeugma
De oude haiku-meester Bashō heeft eens gezegd dat een haiku ontstaat door dingen te combineren. Door twee beelden samen te voegen ontstaat een gedicht dat meer is dan de som van beide beelden: de haiku. Japanners noemen dit niku issho, ‘twee zinnen, één gedicht’.
Renske – haiku
…
Gedachten over een haiku 21 Shūshiki-jo
Shūshiki-jo werd ongetwijfeld ook beïnvloed door de geest van zen, in de tijd en de omgeving waarin ze werkte. Hoewel niet iedere haikudichter(-es) zenmonnik of -non was, sprak uit de haiku’s veelal de harmonie tussen natuur en mens. Een kenmerk van zen.
Renske – haiku
…
Gedachten over een haiku 20 – Issa
Waar mensen zijn / zijn vliegen, en / zijn Boeddha’s.
Renske – haiku
…
Gedachten over een haiku 19 – Kyoshi
Dat vertrouwen kan ik hem om benijden. Wij leven ook in onzekere tijden. Daar maak ik me ongerust over. Maar “een mens lijdt dikwijls het meest door het lijden dat hij vreest,” zei een vaderlandse dichter jaren geleden al. Misschien moet ik maar gewoon vertrouwen, net als Kyoshi, en afwachten tot de tijd zorgen en moeilijkheden oplost – in afwachting van de lente.
Renske – haiku
…
Gedachten over een haiku 18 Bashō
Volgens de Boeddha komt alles wat je doet weer terug bij jezelf. Dat is een natuurwet die geldt voor iedereen. Positieve activiteiten brengen geluk voort en negatieve activiteiten lijden.
Haiku
…
Gedachten over een haiku 17 – Tan Taigi
Taigi was een professionele dichter die veel kennis had van haiku’s. Samen met Buson (1716-1783) zorgde hij voor een opleving van de populariteit van haiku’s in de 18e eeuw.
Haiku – eendjes
…
Gedachten over een haiku 16 – Kyoroku
Dat doen haiku’s dus met mij. Ze roepen vragen op als: wat wordt hier bedoeld, waarom dit symboolwoord, wat zegt deze haiku over de Japanse cultuur? Waarom werd iets opgeschreven zoals het is opgeschreven?
Haiku – puber
…
Gedachten over een haiku 15 – chiyo-ni
In het diepblauw van de zomeravond staat het silhouet van een visser scherp afgetekend tegen het licht van de maan. Als hij zijn hengel omhoog brengt, is het alsof deze de maan aanraakt.
Haiku – kleituin
…